
Transcription
HEC Montréal · United States
- Hybrid
- Full-time
- CA$50,000 / year
- United States
Job highlights
- Full-time remote transcriptionist role.
- Transcribe audio/video files accurately.
- Meet production deadlines consistently.
- Requires excellent French language skills.
- Collaborate with various teams remotely.
About the role
About HEC Montréal
HEC Montréal, renowned for its excellence in teaching and research, is a French-language business school with a global outlook, deeply rooted in the Quebec community. It trains management leaders who contribute ethically and sustainably to the success of organizations and the development of society. The institution values innovative approaches and offers an inclusive environment that fosters both personal and professional growth. Joining HEC Montréal means becoming part of a community committed to academic excellence and making a positive impact on society.Job Description: Transcriptionist
We are seeking an individual for a full-time transcription position. Responsibilities include listening to and accurately transcribing audio or video files, meeting production deadlines, and ensuring impeccable spelling and grammar. You will work in close collaboration with various teams to produce high-quality documents that adhere to the institution's standards. This position is entirely remote, allowing you to work from a distance while remaining fully connected with the team.Key Responsibilities:
- Accurately transcribe audio or video files.
- Meet production deadlines consistently.
- Ensure impeccable spelling and grammar in all transcriptions.
- Collaborate with various teams to produce high-quality documents.
- Adhere to institutional standards for all produced documents.
Qualifications:
Language Skills:
Perfect command of written and spoken French, including excellent knowledge of grammar, spelling, and syntax.Technical Skills:
Experience with transcription tools, word processing software, and remote communication applications.Organizational Skills:
Ability to manage time effectively, meet tight deadlines, and produce high-quality transcriptions.Additional Assets:
Experience in academic transcription, within the field of management, or in an educational environment would be considered a plus.Key skills/competency
Transcriptionist, French Language, Grammar, Spelling, Syntax, Transcription Tools, Word Processing, Remote Communication, Time Management, Academic TranscriptionSkills & topics
- Transcriptionist
- French Language
- Transcription
- Remote Work
- HEC Montréal
- Academic Transcription
- Management
- Grammar
- Spelling
- Time Management
How to get hired
- Tailor your resume: Highlight your French language proficiency, transcription experience, and familiarity with relevant software.
- Craft a compelling cover letter: Emphasize your attention to detail, organizational skills, and enthusiasm for HEC Montréal's mission.
- Prepare for the interview: Be ready to discuss your transcription process, time management strategies, and any relevant academic or management transcription experience.
- Showcase technical skills: Be prepared to demonstrate your proficiency with transcription tools and word processing software.
- Understand HEC Montréal: Research the institution's values, academic focus, and commitment to the Quebec community.
Technical preparation
Master transcription software.,Practice typing speed and accuracy.,Become proficient with French grammar.,Familiarize with remote collaboration tools.
Behavioral questions
How do you ensure transcription accuracy?,Describe your time management skills.,How do you handle tight deadlines?,How do you collaborate remotely?
Frequently asked questions
- What are the primary responsibilities of a Transcriptionist at HEC Montréal?
- As a Transcriptionist at HEC Montréal, your main duties will involve accurately transcribing audio or video files, ensuring impeccable spelling and grammar, meeting production deadlines, and collaborating with various teams to produce high-quality documents that adhere to the institution's standards.
- Is this a remote position, and what does that entail for a Transcriptionist at HEC Montréal?
- Yes, this Transcriptionist position is entirely remote. You will be able to work from a distance while remaining fully connected with the team, utilizing remote communication applications.
- What language proficiency is required for the Transcriptionist role at HEC Montréal?
- A perfect command of written and spoken French is essential for this role, including excellent knowledge of grammar, spelling, and syntax. This ensures the high quality of transcriptions required by HEC Montréal.
- What technical skills are needed to be a successful Transcriptionist at HEC Montréal?
- To excel as a Transcriptionist at HEC Montréal, you should have experience with transcription tools, word processing software, and remote communication applications to effectively perform your duties remotely.
- Are there any preferred qualifications for the Transcriptionist position at HEC Montréal?
- While not strictly required, experience in academic transcription, within the field of management, or in an educational environment would be considered a plus for the Transcriptionist role at HEC Montréal. This demonstrates relevant experience in HEC Montréal's context.
- How does HEC Montréal ensure quality in its transcriptions?
- HEC Montréal ensures transcription quality through a combination of requiring perfect French language command, meticulous attention to spelling and grammar, and collaboration with various teams to uphold institutional standards.
- What kind of collaboration can I expect as a remote Transcriptionist at HEC Montréal?
- As a remote Transcriptionist, you will work in close collaboration with various teams at HEC Montréal. This is facilitated through remote communication applications, ensuring seamless teamwork despite the distance.